Bibliotheque imperiale russe XIXe
Magazine litteraire ПУШКИНСКИЙ КРУГ

Pouchkine et le siecle d'or de la litterature russe

Biographies, analyses d'oeuvres, poemes annotes en cyrillique et carte des lieux pouchkiniens. Un magazine pour redecouvrir la litterature russe du XIXe siecle.

Defiler
Intention editoriale

La litterature russe, racontee autrement

Pouchkine a fait naitre la langue litteraire russe moderne. De son vivant deja, il rassemblait autour de lui un cercle de lecteurs, d'amis, d'ecrivains — Gogol, Tourgueniev, Lermontov — qui formeront le siecle d'or. Notre magazine reprend ce fil : analyser les oeuvres, annoter les poemes, retracer les lieux et les epoques, sans reduire la litterature russe a un folklore ou a une geopolitique.

Domaine de Mikhailovskoie
Carte interactive

Dans les pas de Pouchkine

Moscou, Tsarskoie Selo, Kichinev, Odessa, Mikhailovskoie, Boldino, Chernaya Rechka. Dix lieux structurent la vie du poete — exil, amours, ecriture, duel. Parcourez la carte interactive avec fiches editoriales.

Ouvrir la carte
Chronologie 1799-1837

Trente-huit annees, une oeuvre

Naissance a Moscou en 1799. Lycee imperial de Tsarskoie Selo. Exils du Sud et de Mikhailovskoie. L'automne prolifique de Boldino 1830. Mariage avec Natalia Gontcharova. Lettre anonyme, duel, mort en janvier 1837. La vie de Pouchkine scande l'histoire de la Russie de Nicolas Ier.

Voir la chronologie complete
Derniers articles

Le magazine

Analyses d'oeuvres, portraits des figures qui entourent Pouchkine, poemes annotes en cyrillique et traduction francaise. Nouveaux articles publies chaque mois.

Parcourir le magazine

A savoirQuestions frequentes

Avant Pouchkine (1799-1837), la litterature russe cultivee s'exprimait essentiellement en francais. Il a forge une langue litteraire vivante qui a servi de matrice a tout le siecle d'or : Gogol, Tolstoi, Dostoievski, Tchekhov n'auraient pas pu ecrire sans son heritage.

Le Cercle Pouchkine est un magazine litteraire national consacre a l'oeuvre et au contexte — analyses, portraits, poemes annotes. La Maison Pouchkine de Nancy (voir pouchkine-nancy.com) est un lieu physique local dedie a la memoire du poete en Lorraine, avec visites et evenements.

Oui. Les meilleures traductions francaises (Pleiade, Bouquins, Gallimard) restituent une grande partie de la musicalite. Dans ce magazine, chaque poeme annote est presente en 3 colonnes — cyrillique, translitteration, traduction — avec une analyse philologique.

La redaction du Cercle Pouchkine est composee d'amateurs francophones de litterature russe. Les articles sont rediges et verifies par une equipe editoriale anonyme pour garantir la neutralite culturelle et la qualite philologique.

Commencez par la biographie — Alexandre Pouchkine : vie du poete national russe — puis lisez un poeme annote comme Je vous aimais. Si vous preferez la prose, La Dame de pique ou Les Recits de Belkine sont des portes d'entree parfaites.